শুক্রবার, ১৭ জানুয়ারী ২০২৫, ০৪:৫২ পূর্বাহ্ন
প্র : দোম আন্তোনিয়োর জীবনকাল কোন শতকে?
উ : ১৭শ শতকের শেষার্ধ।
প্র : তিনি মূলত কী ছিলেন?
উ : খ্রিষ্ট ধর্মের প্রচারক।
প্র : তাঁর পুরো নম কী?
উ : দোম আন্তোনিয়ো দো রোজারিয়ো।
প্র : তিনি কোন রাজ্যের রাজপুত্র ছিলেন?
উ : তৎকালনি যশোর-ফরিদপুর অঞ্চরের অন্তর্গত ভূষণা রাজ্যের।
প্র : কার দ্বারা তিনি খ্রিষ্ট ধর্মে দীক্ষিত হন?
উ : ধর্মযাজক আন্তনি কর্তৃক।
প্র : তিনি খ্রিষ্ট ধর্ম প্রচারের জন্য কোথায় মিশন স্থাপন করেন?
উ : কোষাডাঙ্গা নামক স্থানে।
প্র : তিনি কোথায়কার খ্রিষ্ট ধর্মের আদি প্রবর্তক?
উ : ভাওয়ালের।
প্র : তাঁর রচিত গ্রন্থের নাম কী?
উ : ‘ব্রাহ্মণ-রোমান ক্যাথরিক সংবাদ’।
প্র : ‘ব্রাহ্মণ-রোমান ক্যাথলিক সংবাদ’ গ্রন্থের পরিচয় দাও।
উ : বাঙালি খ্রিষ্টান দোম আন্তোনিয়ো রচিত ‘ব্রাহ্মণ-রোমান ক্যাথলিক সংবাদ’ (১৭৩৫) একটি ধর্মীয় বিতর্কমূলক গ্রন্থ। এ ব্রাহ্মণ ও রোমান ক্যাথলিকের মধ্যে ধর্মালোচনা ও হিন্দু ধর্মের অসারত্ব প্রমাণ এই কথোপকথন জাতীয রচনার মূল বিষয়। এই পান্ডুলিপি বর্তমানে পর্তুগালে এভোবা শহরের জাতীয় গ্রন্থাগারে রক্ষিত। গ্রন্থটি মনোএল দ্য আসুস্পসাঁও নামক এক পর্তগিজ পাদ্রি কর্তৃক পর্তগিজ ভাষায় অনূদিত হয়।
প্র : তাঁর রচিত বইটি কে সম্পাদনা করেন?
উ : সুরেন্দ্রনাথ সেন (১৯৩৭)।
প্র : এই গ্রন্থটি উল্লেখযোগ্য কেন?
উ : এই গ্রন্থটি কোনো বাঙালি রচিত প্রথম মুদ্রিত গ্রন্থ। অবশ্য বাংলা লিপিতে তখনও মুদ্রণ হয় না। তাই ১৭৪৩ খ্রিষ্টাব্দে পর্তুগালের লিসবন শহরে রোমান বর্ণমালায় এই গ্রন্থটি মুদ্রিত হয়। এই গ্রন্থের সঙ্গে আরো দুটি বাংলা গ্রন্থ রোমান লিপিতে ছাপা হয়। এগুলো হচ্ছে : মনোএল দা আসসম্পুসাঁও রচিত কৃপার শাস্ত্রের অর্থভেদ এবং ভোকাবুলিরও এম ইদিওমা বেনগল্লাই পোরাতুগিজ। মনোএর বাঙালি ছিলেন না।